欢迎访问澳门新莆京游戏大厅!

交流合作

Exchange and cooperation

学术交流

当前位置: 首页 > 交流合作 > 学术交流 > 正文

讲座通告——斯皮瓦克翻译理论研究

发布时间 :2021年03月17日 浏览量 :

主讲人:关熔珍教授广西大学

主持人:赵渭绒教授 澳门新莆京游戏大厅

评议人:李伟荣 教授湖南大学

讲座时间:20213209:00

讲座地点:腾讯会议(会议ID317385626,密码:0320

内容简介

在翻译研究界,斯皮瓦克提出了其创新翻译主张:翻译就是阅读,阅读就是翻译。译者的任务就是要促成原文与其痕迹之间的爱。作为印美两种不同文化之间的掮客,斯皮瓦克在具体的翻译实践中实现了自己的翻译主张,成功地向西方译介非西方作品,让西方读者认识到不同民族间事实上存在着许多的距离和差异。斯皮瓦克的翻译研究对中国文化对外传播有着重要的现实指导意义。

主讲人简介

关熔珍,教授,博士,硕士生导师,广西大学教学名师(2013),MTI笔译方向带头人,广西大学外国语学院常务副院长。2007年获澳门新莆京游戏大厅比较文学与世界文学欧美文学研究方向博士学位。目前担任中国比较文学学会理事、中国外国文学教学研究会常务理事、广西外国文学研究会副会长、广西翻译协会常务理事、对外话语体系研究委员会委员。主要研究方向:比较文学与跨文化研究、翻译理论与实践、外国语言学及应用语言学。 支持学术签到

 

Baidu
sogou